sobota, 20 sierpnia 2011

Tigarah - Girl Fight


DOWNLOAD: Girl Fight

絶対に負けられない
Zettai ni makerarenai/ Nie mam nic do stracenia
(I have nothing to lose)
これから始まる戦い
Korekara hajimaru tatakai/ Bitwa zaczyna się teraz
(The battle begins now)
I never let you get me
I never let you get me/ Nigdy nie pozwolę ci się złapać
I never lose myself
I never lose myself/ Nigdy się nie zagubię

ついにこの時がやって来た
Tsuini kono toki ga yattekita/ Tym razem nareszcie się pokazałeś
(This time you finally you appeared)
戦いのコングは鳴り響く
Tatakai no kongu wa narihibiku/ Dzwon oznajmia bitwę
(The bell announces battle)
さあ 準備はすでにできてる
Sā junbi wa sudeni dekiteru/ Więc przygotuj się
(So prepare yourself)
今この扉を開けば全て始まる
Ima kono tobira o akeba subete hajimaru/ Wszystko rozpocznie się po otworzeniu tych drzwi
(Everything starts after opening those door)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)
戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)


もう 決して誰にも邪魔させないから
Mō kesshite dare ni mo jama sa senaikara/ Nigdy już nikt nie będzie mi zawracał głowy
(I never let anyone bother me anymore)

味方のソルジャーなんて一人もいない
Mikata no sorujā nante hitori mo inai/ Nie mam żadnych żołnieży po swojej stronie
(I don't have any soldiers by my side)
武器になるものなんて何一つない
Buki ni naru mono nante nanihitotsu nai/ Nie mam niczego, co mogłoby służyć za broń
(I don't have anything that could be used as a weapon)
情熱が唯一のパワー
Jōnetsu ga yuiitsu no pawā/ Moja pasja jest moją jedyną mocą
(My passion is the only power I have)
戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)
戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)


ただ数え切れないほどの敵がいる
Tada kazoekirenai hodo no teki ga iru/ Wokół jest tylu wrogów, że nie jestem w stanie ich zliczyć
(Around there are so many enemies that I can not count them)
ただ数え切れないほどの想いがある
Tada kazoekirenai hodo no omoi ga aru/ Ale jest też mnóstwo niezliczonych myśli
(But there is a lot of countless thoughts)
もう何も僕を引き止めることはできないところまで来てる
Mō nani mo boku o hikitomeru koto wa dekinai tokoro made ki teru/ Idę tak daleko jak chcę, nic nie może mnie zatrzymać
(I'm going as far as I want, nothing can stop me)

Dadadadada Dadadadada
Dadadadada Dadadadada
戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)
戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)


Tokyo, Rio, L.A, New York, London, Paris Milano,上海
Tokyo, Rio, L.A, New York, London, Paris Milano, Shanhai
今日もあらゆる街で戦いは繰り広げられる
Kyō mo arayuru machi de tatakai wa kurihiroge rareru/ Walki mają dzisiaj miejsce w każdym mieście
(Fights are now in every town)
どこにいてもどんな時も
Doko ni ite mo, don'na toki mo/ Wszędzie i w każdym momencie
(Everywhere and everytime)
自分だけには負けたくないから
Jibun dake ni wa maketakunai kara/ Niewiele trzeba aby się zagubić
(It's easy to lost your mind)
誰にも真似できない
Dare ni mo mane dekinai/ Nikt nie może nadążyć
(Nobody can keep up)
誰にも壊せない
Dare ni mo kowasenai/ Nikt nie jest niezniszczalny
(No one is indestructible)
誰にも譲れない
Dare ni mo yuzurenai/ Nikt nie negocjuje
(Nobody negotiates)
誰にも渡せないもの
Dare ni mo watasenai mono/ Nie każdy jest w stanie coś przekazać
(Not everyone is able to pass something)
そのために戦い続ける
Sono tame ni tatakai tsuzukeru/ To czas aby kontynuować walkę
(It's time to continue the fight)

逃げ場はどこにもないけど
Nigeba wa doko ni mo naikedo/ Nie zawsze można uciec
(You can not always escape
)
心には迷いはないただ立ち向かう
Kokoro ni wa mayoi wa nai tada tachimukau/ Ale nie mam wątpliwości, ze trzeba po prostu iść dalej
(But I have no doubt that you must just keep going)
戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)
戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

戦いは終わらない
Tatakai wa owaranai/ Bitwa nie ma końca
(The battle never ends)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz