DOWNLOAD - How to love
How to love? ねぇ誰か教えてよ
How to love? nee dareka oshiete yo/ Jak kochać? Hej, niech mi ktoś powie
(How to love? Hey, let someone tell me)
恋にも説明書があればいいのに
koi ni mo MANYUARU ga areba ii no ni/ Niech dołączy też dokładną instrukcję miłości
(and joins a detailed manual of love)
心と体がそっぽ向いちゃって、
kokoro to karada wa soppo muichatte/ Nie zwracam uwagi na swoje ciało i umysł
(I do not pay attention to my body and mind)
ついつい素っ気ない素振りしちゃうんだ。
tsuitsui sokkenai soburishichau nda/ aż zaczynają działać według określonego schematu
(until it begins to act according to certain pattern)
How to love? ねぇ誰か教えてよ
How to love? nee dareka oshiete yo/ Jak kochać? Hej, niech ktoś mi powie
(How to love? Hey, let someone tell me)
恋にも免許ってやっぱいるのかな
koi ni mo menkyo tte yappa iru no kana/ Zastanawiam się czy jeśli potrzeba licencji na miłość, to czy tak naprawdę ona jest
(I wonder that if you need a license to love, whether it is really)
本当は「好きだよ。」ってただ伝えたいだけなのに、
hontou wa [suki da yo] tte tada tsutaetai dake na no ni/ Czy naprawdę chciałem powiedzieć "kocham cię"
(Do I really wanted to say "I love you")
いつも何故だか強がりばかりで
itsumo naze da ka tsuyogari bakari de/ Z jakiegoś powodu to wydaje się po prostu głupie
(For some reason it seems just silly)
あーもうどうしよう、
a- mou dou shiyou,/ A~ i co mam zrobić,
(A~ what'll I do now)
本日もまた見事に逆走中。
honjitsu mo mata migoto ni gyakusouchuu/ Dziś też z łatwością schodzę na złą drogę
(Today, it can easily go down the wrong path)
神様 ねぇ居たら教えてよ、
kamisama nee itara oshiete yo/ Boże, hej zdradź mi
(God, hey, tell me)
清く正しい恋のしかたを
kiyoku tadashiku koi no shikata wo/ sposób na czystą miłość
(a way of pure love)
授業じゃ教えてくれなかったし、
jugyou ja oshietekurenakatta shi/ Wiesz, że nikt nie powie mi tego w klasie(szkole)
(You know that nobody will say it to my class (school))
教科書にも載ってなかったんだ。
kyoukasho ni mo nottenakatta nda/ ani nie znajdę tego w żadnym podręczniku
(I do not find this in any textbook)
んで、メールしようかな
nde, ME-RU shiyou kana / Ej, czy powinienem napisać maila
(Hey, do I should write an email)
やっぱ電話しようかな、
yappa denwa shiyou kana/ Czy może lepiej zadzwonić
(Or call)
なんて迷ってるうちに夜が明けちゃって
nante mayotteru uchi ni yoru ga akechatte/ Nadal nie wiem co zrobić, gdy zbliża się noc
(I still do not know what to do when the night is coming)
あーもうどうしよう、
a- mou dou shiyou/ A~ i co mam zrobić,
(A~ what'll I do now)
本日もまた華麗に自殺点。
honjitsu mo mata karei ni/ Samobójstwo jest dziś najłatwiejsze
(Suicide is now the easiest)
Oh, my own goal.
Oh, my own goal./ Oh, samobój(wg.m. chodzi o piłkę nożną)
(Oh, my own goal(in football))
神様アンタ知ってるの
kamisama de,ANTA shitteru no/ Boże, czy ty znasz
(God, do you know )
清く正しい恋のしかたを
kiyoku tadashiku koi no shikata wo/ sposób na czystą miłość?
(the way to pure love?)
斉藤君は知らん顔だし、
saitou-kun wa shiran kao da shi/ Saitou nie ma o niej pojęcia
(Saitou has no idea about it)
今さらオカンにも聞ける訳ねーし
imasara OKAN ni mo kikeru wake nee shi/ Nie mogę też tak po prostu zapytać o nią mojej matki
(I can not just ask my mother about it too)
好きなのに、
suki na no ni,/ Lubię cię
(I like you)
大好きなのに、
daisuki na no ni,/ Kocham cię
(I love you)
ただ普通に愛したいだけなのに
tada futsuu ni aishitai dake na no ni/ Bez względu na wszystko potrzebuję twojej miłości
(No matter what I need your love)
どうしてだろ、
doushite daro/ Więc dlaczego
(Sou why)
君の前ではいつも反対言葉
kimi no mae de itsumo hantai kotoba/ w stosunku do ciebie(dosł. przed tobą) używam innych słów
(in a conversation with you, I use different words)
「じゃね、また明日」
[ja ne, mata ashita] / "na razie, do jutra"
(bye, see you tomorrow)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz