czwartek, 2 grudnia 2010

Goto Maki - Glass の Pumps


DOWNLOAD: Glass no pumps

Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
踊りましょうよ
Odorimashou yo/ Tańczmy
(Let's dance)
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
ガラスのパンプス
Garasu no panpusu/ Szklane pantofelki
(Glass pumps)
Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
そうよ魔性よ
Sou yo mashou yo/ Tak, jestem niegrzeczna
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
季節は過ぎ行く
Kisetsu wa sugite yuku/ Przez wszystkie pory roku
(For all seasons)

抱きしめて 抱きしめて
Dakishimete dakishimete/ Przytul mnie, przytul mnie
(Hold me, hold me)
これが最後のぬくもりなの
Kore ga saigo no nukumori na yo/ Ostatni raz trochę ciepła dla ciebie
(The last time I'll give you a little bit of heat)
どうしても 行くんでしょ
Dou shite mo yuku n desho?/ Masz zamiar odejść, prawda?
(You're going to go, right?)
あの人の許へ行くんでしょ
Ano hito no moto e yuku n desho?/ Masz zamiar odejść do tej osoby, prawda?
(You're going to go to this person, right?)

時を感じないくらい
Toki wo kanjinai kurai/ W końcu nie czujesz już nic
(Finally, you already feel nothing)
ゆっくりすばやくね
Yukkuri subayaku ne/ Szybko i delikatnie
(Quickly and gently)
声の調子がほら なんか良いわ
Koe no choushi ga hora nanka ii wa/ Zauważam coś dobrego w tonie twojego głosu
(I notice something good in the tone of your voice)
心の雫ね
Kokoro no shizuku ne/ To coś spływa na moje serce
(It's something dropping on my heart)

Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
踊りましょうよ
Odorimashou yo/ Tańczmy
(Let's dance)
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
ガラスのパンプス
Garasu no panpusu/ Szklane pantofelki
(Glass pumps)
Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
そうよ魔性よ
Sou yo mashou yo/ Tak, jestem niegrzeczna
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
季節は過ぎ行く
Kisetsu wa sugite yuku/ Przez wszystkie pory roku
(For all seasons)

熱いは
Atsui wa/ Robi się gorąco
(It's hot)
寂しさをいつも分け合った二人
Samishi sa wo itsu mo wake atta futari/ Obydwoje zawsze dzielimy się samotnością
(The two of us always shared loneliness)
サヨナラ
Sayonara/ Żegnaj
(Goodbye)
幸せを祈るは
Shiawase wo inoru wa/ Będę się modlić o twoje szczęście
(I'll pray for your happiness)

抱きしめて 抱きしめて
Dakishimete dakishimete/ Przytul mnie, przytul mnie
(Hold me, hold me)
一日で足りるのでしょうか
Ichinichi de tariru no deshou ka/ Jeden dzień ci nie wystaczy?
(Isn't one day enough for you?)
夏はまた ジリジリと
Natsu wa mata jiri jiri to/ Lato coraz bliżej
(Summer getting closer)
若者たちを恋に落とす
Waka mono tachi wo koi ni otosu/ Młodzi ludzie zakochują się
(Young people fall in love)

夢を忘れちゃうくらい
Yume wo wasurechau kurai/ Nigdy nie zapomną swoich snów
(Never forget their dreams)
たっぷりハチャメチャに
Tappuri hachamecha ni/ Choć zastąpią je różnymi bzdurami
(Although replace them with different nonsense)
指の感じが なんか良いわ
Yubi no kanji ga nanka ii wa/ Dotyk twoich dłoni jest przyjemny
(A touch of your hands is nice)
体の涙ね
Karada no namida ne/ To łzy ciała
(Tears of the body)

Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
触りましょうよ
Sawarimashou yo/ Dotykajmy się
(Let's touch)
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
ガラスのパンプス
Garasu no panpusu/ Szklane pantofelki
(Glass pumps)
Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
まるで魔法よ
Maru de mahou yo/ To jest jak magia
(It's like magic)
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
溶けちゃいそうだよ
Tokechaisou da yo/ I nie przestawaj
(And don't stop)

夏でも
Natsu demo/ Nawet w lecie

(Even in the summer)
寂しさをいつも分け合ったけれど
Samishi sa wo itsu mo wake atta keredo/ Dzielimy się samotnością, ale
(We share our loneliness, but)

サヨナラ
Sayonara/ Żegnaj
(Goodbye)
幸せを祈るは
Shiawase wo inoru wa/ Będę się modlić o twoje szczęście
(I'll pray for your happiness)


Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
触りましょうよ
Sawarimashou yo/ Dotykajmy się
(Let's touch)
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
ガラスのパンプス
Garasu no panpusu/ Szklane pantofelki
(Glass pumps)
Dance with me baby baby
Dance with me baby baby/ Tańcz ze mną kochanie, kochanie
まるで魔法よ
Maru de mahou yo/ To jest jak magia
(It's like magic)
I love you hold me hold me
I love you hold me hold me/ Kocham cię przytul mnie, przytul mnie
溶けちゃいそうだよ
Tokechaisou da yo/ I nie przestawaj
(And don't stop)


夏でも
Natsu demo/ Nawet w lecie
(Even in the summer)
寂しさをいつも分け合ったけれど
Samishi sa wo itsu mo wake atta keredo/ Dzielimy się samotnością, ale
(We share our loneliness, but)

BYE BYE GOODBYE/ Pa pa, żegnaj
幸せを祈るは
Shiawase wo inoru wa/ Będę się modlić o twoje szczęście
(I'll pray for your happiness)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz