niedziela, 15 sierpnia 2010

Koda Kumi - Just the way you are



KAATEN no sukima kara/ Przez zasłonę prześwituje
Hikari de me ga/  Światło padające na moje oczy
Kyou mo sameta no/  I dziś budzi mnie
Ikki ni nomihosu/  Za jednym razem wypijam
FURESSHU JUUSU/  ŚWIEŻY SOK
Omoi karada mezasu wa MY CLOSET/  Celem ociężałego ciała jest MOJA SZAFA

WANPIISU mi ni matoi okimari no/  Wybieram zwykłą SUKIENKĘ i idę
MENBAA & KAFE de/  Do MENBAA & KAFE
BAD DAY TALK/  Zły dzień na rozmowę
ItsudemO/  Zawsze
Senaka wo oshite/  Podnoszę się na duchu
Kureta no wa minna datta/  Gdy jestem z wami wszystkimi

I LIKE YOU/  LUBIĘ CIĘ
YOU ARE MY BEST FRIEND/ JESTEŚ MOIM NAJLEPSZYM PRZYJACIELEM
Kyou no atashi/  Dziś jesteś mój
Sou mae wo muke/  Więc idę do przodu
I LIKE YOU/  LUBIĘ CIĘ
JUST THE WAY YOU ARE/  TYLKO TAKIEGO JAKIM JESTEŚ
Kinou no nakimushi wa mou sayonara/  Wczoraj płakałam przy pożegnaniu

Chiisana koto de/  Z błahych(małych) powodów
Konkai mo/  I tym razem
Keitai katate ni nakewameku/  Płaczę do słuchawki, którą trzymam w dłoni
Sonna toki mo denwa shite/  Połączenie trwa aż do chwili, gdy
Ai ni kite kureta no wa YOU/  Przyjdziesz się ze mną spotkać

Issho ni namida nagashite/  Tylko razem pozbędziemy się tych łez
Kureta onaji itami no you ni/  Bo nosimy ten sam ból
Yasashiku/  Delikatnie
Kata wo nadete/  Pogładzisz moje ramię
Kureru dake de/  Tego właśnie potrzebowałam
Ochitsuku 'n da/  I jestem już spokojna

I LIKE YOU/  
LUBIĘ CIĘ
THANK YOU FROM MY HEART/  
Z SERCA DZIĘKUJĘ CI
Kyou no shippai wa/  
Dzisiejsze zmartwienia
Tsugi no ichi ho/  
Są krok za mną
I LIKE YOU/  
LUBIĘ CIĘ
JUST THE WAY YOU ARE/  TYLKO TAKIEGO JAKIM JESTEŚ
Jibun rashiku aruite ikeba ii sa/  Wolę nie iść przez życie sama

DORAMA no you ni umaku wa ikanai/  Na tej drodze nie będzie już żadnych DRAMATÓW
SHINARIO wa jibun shidai de kaete yukou/  Dzięki nam ten SCENARIUSZ się zmieni

I LIKE YOU/  LUBIĘ CIĘ
I... I LIKE YOU.../  JA... LUBIĘ CIĘ...
OH THANK YOU FROM MY HEART/  OH Z SERCA DZIĘKUJĘ CI
I... I LIKE YOU.../  JA... LUBIĘ CIĘ...
OH JUST THE WAY YOU ARE/  OH TYLKO TAKIEGO JAKIM JESTEŚ

I LIKE YOU/  LUBIĘ CIĘ
YOU ARE MY BEST FRIEND/  JESTEŚ MOIM NAJLEPSZYM PRZYJACIELEM
Kyou no atashi/  Dziś jesteś mój
Sou mae wo muke/  Więc idę do przodu
I LIKE YOU/  LUBIĘ CIĘ
JUST THE WAY YOU ARE/  TYLKO TAKIEGO JAKIM JESTEŚ
Kinou no nakimushi wa mou sayonara/  Wczoraj płakałam przy pożegnaniu


I LIKE YOU/  LUBIĘ CIĘ
THANK YOU FROM MY HEART/  
Z SERCA DZIĘKUJĘ CI
Kyou no shippai wa/  
Dzisiejsze zmartwienia
Tsugi no ichi ho/  
Są krok za mną
I LIKE YOU/  
LUBIĘ CIĘ
JUST THE WAY YOU ARE/  TYLKO TAKIEGO JAKIM JESTEŚ
Jibun rashiku aruite ikeba ii sa/  Wolę nie iść przez życie sama


I LIKE YOU/  LUBIĘ CIĘ
I... I LIKE YOU.../  JA... LUBIĘ CIĘ...

Little by Little - Asutoro Doggu


 DOWNLOAD: Astrodog

まだ動きます まだ遊べます
Mada ugoki masu mada asobe masu/ Czy mogę się ruszać, mogę grać?
(Can I move, can I play?)
まだそばにいれるかな
Mada soba ni ireru kana/  Czy mogę zatrzymać się po twojej stronie? -
(Can I stay at your side?)
部屋の隅で 汚れたまま 笑うボクさ
Heya no sumi de yogoreta mama warau boku sa/ Śmieję się w brudnym rogu pokoju
(I laugh in a dirty corner of the room)

覚えていますか 初めて出逢った日の
Oboete imasu ka hajimete deatta hi no/  Pamiętasz dzień naszego pierwszego spotkania?
(Do you remember the day we first met?)
一緒に踊ってたdanceも
Issho ni odotteta dance mo/  Nawet tańczyliśmy razem -
(Even though we danced together)
大事な思い出
Daiji na omoide/ To cenne wspomnienie
(This precious memories)

相棒 気を引きたいだけ
Aibou! Ki wo hiki tai dake/ Przyjacielu! Chciałam po prostu zwrócić twoją uwagę
(My friend! I just wanted to draw your attention)
何度も努力したんだ
Nando mo doryoku shitanda/ Próbowałam raz, po raz
(I tried again and again)
めざせ 二足歩行 夢のロボット
Mezase ni soku hokou yume no ROBOTTO/ Szukam swojego wymarzonego ROBOTA
(I'm looking for my dream ROBOT)

相棒 楽しんでもらえたなら それでいいんだよ
Aibou! Tanoshin demo raetanara sore de iin da yo/ Przyjacielu! Wszystko, co chciałam żebyś robił to bawił się ze mną
(My friend! All I wanted you to do, it was playing with me)
ボクは胸をはって家を出ます
Boku wa mune wo hatte ie wo demasu/ I wyszedł z domu z podniesioną głową
(I left the house with your head raised)

きみがつけてくれた名前忘れる日が来たなら
Kimi ga tsuketekureta namae wasureru hi ga kita nara/ Jeśli przyjdzie dzień kiedy zapomnę imię jakie mi dałeś
(If comes the day when I forget what name you gave me)
せめてきみに押して欲しい
Semete kimi ni oshite hoshii/ Chcę żebyś przynajmniej
(I want you to at least)
そのボタン
Sono botan/ Nacisnął ten przycisk
(pushed this button)

ボクなら It’s Allright!
BOKU nara "It’s Allright!"/ Mogę myśleć " Jest dobrze!"
(I can thing "It's Allright!")
痛みなどないはずが
Itami nado nai hazu ga"/ "Nie czuję bólu"
("I feel no pain")
おどけるそのたび
Odokeru sono tabi/ Ale za każdym razem głupcze
(But every time, you fool)
胸がきしむのさ
Mune ga kishimu no sa/ Moje serce się zaciska
(my heart tightens)
故障かな
Koshou kana/Jestem zepsuta?
(Am I broken?)

相棒 無理だとわかっていても 頑張れたのは
Aibou! Muri dato wakatteitemo ganbareta no wa/ Przyjacielu! mogłabym próbować dalej, ponieważ choć wiedziałam, że to niemożliwe
(My friend! I could keep trying, because even though I knew that it was impossible)
きみのその温もり 触れていたから
Kimi no sono nukumori furete itakara/ Czułam twoje ciepło
(I felt your warmth)

愛を いつまでも覚えていて ボクがいたこと
Ai wo itsumademo oboeteite boku ga ita koto/ Musiałam pamiętać, że miłość zawsze była
(I had to remember that love has always been)
きみは きっと素敵な大人になって
Kimi wa kitto suteki na otona ni natte/ Ty na pewno będziesz świetnym dorosłym
(You certainly will be a great adult)

相棒 気を引きたいだけ
Aibou! Ki wo hiki tai dake/ Przyjacielu! Chciałam po prostu zwrócić twoją uwagę
(My friend! I just wanted to draw your attention)
何度も努力したんだ
Nando mo doryoku shitanda/ Próbowałam raz, po raz
(I tried again and again)
めざせ 二足歩行 夢のロボット
Mezase ni soku hokou yume no ROBOTTO/ Szukam swojego wymarzonego ROBOTA
(I'm looking for my dream ROBOT)

相棒 楽しんでもらえたなら それでいいんだよ
Aibou! Tanoshin demo raetanara sore de iin da yo/ Przyjacielu! Wszystko, co chciałam żebyś robił to bawił się ze mną
(My friend! All I wanted you to do, it was playing with me)
ボクは胸をはって家を出ます
Boku wa mune wo hatte ie wo demasu/ I wyszedł z domu z podniesioną głową
(I left the house with your head raised)

相棒!
Aibou!.../ Przyjacielu!...
(My friend!)